وكالة تشجيع الاستثمار في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 投资促进局
- "دائرة تشجيع الاستثمار" في الصينية 投资促进处
- "كيان تشجيع الاستثمار" في الصينية 投资促进实体
- "مؤتمر تشجيع الاستثمار" في الصينية 投资促进会议
- "شبكة خدمات تشجيع الاستثمار" في الصينية 投资促进处网络
- "الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار" في الصينية 世界投资促进机构协会
- "المنتدى الأفريقي لتشجيع الاستثمار" في الصينية 非洲促进投资论坛
- "نظام معلومات تشجيع الاستثمار" في الصينية 投资促进信息系统
- "مركز شرق أفريقيا لتشجيع الاستثمارات" في الصينية 东非投资促进中心
- "دائرة تشجيع الاستثمار لمنطقة شرق البحر الكاريبي" في الصينية 东加勒比投资促进处
- "مركز تشجيع التجارة والاستثمار والسياحة لجنوب شرق آسيا" في الصينية 东南亚贸易、投资和旅游促进中心
- "مجموعة برامج لتشجيع التجارة والاستثمار" في الصينية 促进贸易与投资一揽子计划
- "وكالة ضمان الاستثمار متعدد الأطراف" في الصينية 多[边辺]投资担保机构
- "اتفاق بشأن تشجيع وحماية وضمان الاستثمارات فيما بين الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي" في الصينية 伊斯兰会议组织促进、保护和保障成员国投资的协定 促进、保护和保障成员国投资的协定
- "الرابطة الدولية لتشجيع وحماية الاستثمارات الأجنبية الخاصة" في الصينية 国际促进和保护私人国外投资协会
- "الدائرة الإقليمية للمعلومات المتعلقة بالاستثمار وتشجيعه" في الصينية 区域投资信息与促进服务
- "شبكة مجالس الاستثمار والغرف لتشجيع التنمية الصناعية ونقلها" في الصينية 投资委员会和商会促进工业发展和迁移网
- "اجتماع فريق الخبراء المخصص لتشجيع الاستثمار في المشاريع الصناعية في إطار عقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا" في الصينية 第二个非洲工业发展十年架构内促进工业项目投资特设专家组会议
- "مرحلة الاستثمار" في الصينية 投资阶段
- "اتفاقية إنشاء وكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف" في الصينية 多边投资担保机构公约
- "وكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف" في الصينية 多边投资保证机构
- "نفقات الاستثمار الانتاجي" في الصينية 资本投资支出
- "استثمار الماس" في الصينية 钻石投资
- "استثمار في مجالات جديدة؛ استثمار تأسيس؛ استثمار تشييد؛ استثمار تجهيز" في الصينية 新生产能力投资
- "تشجيع العمالة" في الصينية 促进就业
- "وكالة تسنيم الدولية للأنباء" في الصينية 塔斯尼姆通讯社
- "وكالة تحديد الأسلحة ونزع السلاح" في الصينية 军备控制和裁军署
أمثلة
- وأشار إلى إعادة تأسيس وكالة تشجيع الاستثمار كنيابة رئاسة داخل وكالة تشجيع التصدير.
在出口促进机构内重新建立了投资促进机构。 - ذلك أن على وكالة تشجيع الاستثمار أن يكون لها هدف مرسوم عند محاولة التغيير.
投资促进机构在寻求变革时,必须有明确的目标。 - 57- وينبغي تحسين العلاقة الحالية بين وكالة تشجيع الاستثمار والمراكز الجهوية للاستثمار.
投资促进机构和地区投资中心之间的目前关系需要改善。 - وتحقيقاً لهذه الغاية، ستؤدي وكالة تشجيع الاستثمار دوراً حاسماً في نظام الابتكار الوطني.
为此,投资促进机构将在全国创新系统中发挥关键作用。 - 54- وفي الوقت نفسه، ينبغي تحسين الاتصالات بين وكالة تشجيع الاستثمار والمراكز الجهوية للاستثمار.
同时,投资促进机构和地区投资中心之间的交流需要改善。 - 23- عندما تحدد وكالة تشجيع الاستثمار القضايا، يشكل جمع البيانات والبحث المرحلة الثانية.
投资促进机构一旦认清了问题,数据收集和研究便构成第二阶段。 - وينبغي تمكين وكالة تشجيع الاستثمار من استهلال عملها وذلك بتعيين مدير تنفيذي لها واعتماد نظامها الأساسي التشغيلي.
应任命首席执行官并批准《业务章程》,以使投资促进局开始运行。 - وبينما تتولى هذه الوزارة الجديدة وضع سياسة الاستثمار، تكون وكالة تشجيع الاستثمار مكلَّفة برسم وتنفيذ استراتيجية لتشجيع الاستثمار.
投资部负责制定投资政策,投资促进机构可负责制定和执行促进投资战略。 - وينبغي أن تهدف وكالة تشجيع الاستثمار إلى ترقية أكبر عدد ممكن من المراكز الجهوية للاستثمار إلى اتفاقات المستوى الثالث.
投资促进机构的目标应当是使尽可能多的地区投资中心达到三级协议的要求。 - حلقة العمل المعنية بإنشاء نظام يستند إلى الشبكة (نظام معلومات إلكتروني) يتعلق باللوائح التنظيمية للاستثمار المحلي الواجب تنفيذها في إطار وكالة تشجيع الاستثمار في إثيوبيا
2006年5月29日至31日 知识产权全国利益相关方研讨会
كلمات ذات صلة
"وكالة بيترمارتزبورغ للوعي الاجتماعي المسيحي" بالانجليزي, "وكالة تانيوغ" بالانجليزي, "وكالة تجهيز الصور المأخوذة بواسطة السواتل" بالانجليزي, "وكالة تحديد الأسلحة ونزع السلاح" بالانجليزي, "وكالة تسنيم الدولية للأنباء" بالانجليزي, "وكالة تصميم مواقع الإنترنت" بالانجليزي, "وكالة تطوعية" بالانجليزي, "وكالة تعزيز الائتمانات البالغة الصغر" بالانجليزي, "وكالة تعمير وتنمية جنوب شرق أوروبا" بالانجليزي,